Agent de protection (P)

← Retour aux offres
OIM / IOM

Agent de protection (P)

📍 YaoundĂ©, Cameroun · 📄 CDD
⏰ Deadline 25 Juin 2026 J-6
📹 Postuler maintenant →
📊ExpĂ©rienceIntermĂ©diaire (2-5 ans)
🏱Type d'orgAgence des Nations Unies
Protection, Genre & Inclusion

Description du poste

📌 Titre du Poste : Agent de protection (P)

📍 Lieu du Travail : YaoundĂ©, Cameroun

📅 Date limite de soumission : 25 juin 2026

FondĂ©e en 1951, l’OIM est une organisation apparentĂ©e aux Nations Unies et, en tant que principale agence onusienne dans le domaine des migrations, elle travaille en Ă©troite collaboration avec des partenaires gouvernementaux, intergouvernementaux et non gouvernementaux. L’OIM s’engage Ă  promouvoir des migrations humaines et ordonnĂ©es, bĂ©nĂ©fiques Ă  tous. Elle y parvient en fournissant des services et des conseils aux gouvernements et aux migrants.

L’OIM s’attache Ă  crĂ©er un environnement de travail oĂč tous ses employĂ©s peuvent s’épanouir professionnellement, tout en Ɠuvrant Ă  exploiter pleinement le potentiel des migrations. Pour en savoir plus sur la culture d’entreprise de l’OIM, consultez la page Culture d’entreprise de l’OIM | Organisation internationale pour les migrations.

Les candidatures de candidats de premier et de deuxiĂšme niveau sont les bienvenues, notamment celles de candidates qualifiĂ©es, ainsi que celles des pays membres non reprĂ©sentĂ©s de l’OIM. Pour tous les postes vacants Ă  l’OIM, les candidatures des candidats de premier niveau qualifiĂ©s et admissibles sont examinĂ©es en prioritĂ© par rapport Ă  celles des candidats de deuxiĂšme niveau qualifiĂ©s et admissibles. 

Pour ce poste vacant, les candidats suivants sont considérés comme prioritaires :

  1. candidats internes
  2. Candidats des États membres de l’OIM suivants qui ne sont pas reprĂ©sentĂ©s parmi les membres du personnel des catĂ©gories professionnelles et supĂ©rieures : Bahamas, Barbade, Comores, Congo, Îles Cook, Dominique, États fĂ©dĂ©rĂ©s de MicronĂ©sie, Grenade, GuinĂ©e-Bissau, Saint-SiĂšge, Islande, IsraĂ«l, Kiribati, Îles Marshall, Namibie, Nauru, Palaos, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Samoa, Sao TomĂ©-et-Principe, Seychelles, Îles Salomon, Suriname, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Vanuatu

Les candidats de deuxiĂšme niveau comprennent : tous les candidats externes, Ă  l’exception des candidats provenant d’États membres non reprĂ©sentĂ©s de l’OIM.

 

Contexte et portée organisationnels

Le programme mondial d’assistance au retour volontaire (AVR) vise Ă  faciliter le retour volontaire des migrants aux États-Unis, dans les pays d’accueil et dans l’hĂ©misphĂšre occidental, en veillant Ă  ce que ces retours se dĂ©roulent dans la sĂ©curitĂ© et la dignitĂ©, et soient fondĂ©s sur le consentement libre, prĂ©alable et Ă©clairĂ© des migrants. De plus, le programme offre une assistance indĂ©pendante et adaptĂ©e aux besoins aprĂšs l’arrivĂ©e, Ă  la demande des pays d’origine ou d’accueil, et toujours avec le consentement explicite des migrants.

Sous la supervision directe du chef de mission (CoM) du bureau de pays avec fonction de coordination, et en coordination avec le conseiller principal de programme et le spĂ©cialiste thĂ©matique rĂ©gional du MPX, l’agent de protection sera basĂ© au Cameroun, avec des responsabilitĂ©s en GuinĂ©e Ă©quatoriale dans le cadre du mĂȘme programme, et aura les fonctions et responsabilitĂ©s suivantes :

 

Responsabilités

1. En Ă©troite coordination avec le COM, le Bureau rĂ©gional, le MPX RTS, les unitĂ©s concernĂ©es au siĂšge et l’équipe du Programme mondial AVR, ainsi qu’avec les homologues gouvernementaux et d’autres organisations partenaires pertinentes des secteurs public et privĂ©, mener des Ă©valuations de protection et identifier des stratĂ©gies d’attĂ©nuation des risques axĂ©es notamment sur les contextes opĂ©rationnels ; l’accĂšs aux services et leur accessibilitĂ© ; les conditions d’hĂ©bergement ; les cadres juridiques et d’immigration ; les vulnĂ©rabilitĂ©s de groupes spĂ©cifiques (avec une intĂ©gration systĂ©matique des considĂ©rations de genre et de PSEAH) ; les acteurs de la protection sur le terrain et les voies d’orientation disponibles ; et les environnements sĂ»rs pour le retour dans les pays d’origine.

2. Assurer l’application rigoureuse du processus de diligence raisonnable en matiĂšre de retour et de rĂ©intĂ©gration (DDP), y compris l’identification et la remontĂ©e des problĂšmes de protection et des problĂšmes juridiques/de protection complexes, tout en intĂ©grant une analyse sensible au genre et l’attĂ©nuation des risques liĂ©s au PSEAH tout au long du traitement des cas.

3. En coordination avec le spĂ©cialiste et le chef des programmes, diriger et fournir des conseils techniques et un soutien quotidien au personnel de protection national et international afin de garantir des rĂ©sultats de haute qualitĂ© pour les migrants, tout en assurant la gestion opĂ©rationnelle, le coaching et les conseils quotidiens, et en veillant au respect des politiques et normes de protection de l’OIM, des procĂ©dures opĂ©rationnelles standard et des engagements institutionnels de l’OIM en matiĂšre d’égalitĂ© des sexes et de PSEAH.

4. Appuyer le COM en fournissant des notes d’information techniques et des mises Ă  jour structurĂ©es pour l’engagement auprĂšs des homologues gouvernementaux, tout en maintenant toutes les liaisons de haut niveau ou politiques sous l’autoritĂ© du COM.

5. Assurer la coordination avec les missions de l’OIM dans les pays d’origine afin de faciliter les consultations Ă  distance, les Ă©valuations de protection et le suivi spĂ©cifique des cas, en veillant Ă  ce que toutes les actions soient sensibles Ă  la protection et contribuent Ă  un retour sĂ»r et digne le cas Ă©chĂ©ant.

6. Assurer la liaison avec les autoritĂ©s consulaires pour faciliter l’accĂšs aux documents, notamment les permis de sĂ©jour, les documents de voyage, la rĂ©cupĂ©ration des passeports et la vĂ©rification d’identitĂ©, et soutenir la recherche et le regroupement familial lorsque cela est possible.

7. Collaborer avec le coordonnateur des urgences, le RMO, le MHD, le MHPSS et d’autres unitĂ©s et programmes pertinents pour garantir que les migrants aient accĂšs Ă  des services multidisciplinaires essentiels, y compris mĂ©dicaux, psychosociaux, de protection, juridiques et de soutien aux besoins de base, conformĂ©ment aux approches sensibles au genre et conformes au PSEAH.

8. Assurer la liaison avec les acteurs nationaux et les acteurs de protection pertinents du pays pour orienter, le cas Ă©chĂ©ant, vers les services appropriĂ©s, y compris l’aide juridique, la santĂ©, l’hĂ©bergement, les interventions psychosociales ou axĂ©es sur la protection.

9. Assurer une gestion appropriĂ©e des informations de protection conformĂ©ment aux principes de protection des donnĂ©es de l’OIM et aux normes inter-agences, y compris la documentation sensible des cas et des flux d’informations sĂ©curisĂ©s avec les chefs d’opĂ©rations et les parties prenantes du programme.

10. Assurer la conformitĂ© aux exigences de dĂ©claration de l’application MiMOSA (Migrant Management Operational Systems Application).

11. Superviser les aspects liĂ©s Ă  la protection des installations d’hĂ©bergement, y compris la gestion des incidents, le suivi des urgences mĂ©dicales ou psychologiques, la surveillance des conditions de vie et la garantie d’environnements sĂ»rs et conformes aux normes PSEAH en coordination avec les autoritĂ©s compĂ©tentes.

12. Participer aux mécanismes de coordination ou aux groupes de travail pertinents au niveau local et maintenir un engagement structuré avec les partenaires des Nations Unies, les ONG, les acteurs de la société civile et les prestataires de services.

13. ReprĂ©senter l’OIM dans diverses rĂ©unions et forums, notamment avec les donateurs, les partenaires et les parties prenantes du programme, en assurant une communication technique cohĂ©rente et un alignement avec les objectifs du programme.

14. Assurer une prĂ©paration coordonnĂ©e des mouvements de retour grĂące Ă  des activitĂ©s de prĂ©paration opĂ©rationnelle, y compris la vĂ©rification des cas, les dispositions logistiques, l’autorisation auprĂšs des pays d’origine et la liaison avec les missions d’accueil pour le soutien aprĂšs l’arrivĂ©e.

15. Suivre la mise en Ɠuvre des activitĂ©s de protection et mesurer les progrĂšs accomplis par rapport aux objectifs, aux indicateurs et aux cibles, en identifiant les lacunes et en recommandant des mesures correctives le cas Ă©chĂ©ant.

16. Veiller à ce que les parties prenantes concernées au niveau de la mission, de la région et du siÚge soient tenues informées des activités et des développements en cours grùce à la rédaction et à la contribution à des rapports hebdomadaires, trimestriels et ponctuels.

17. Identifier les prioritĂ©s opĂ©rationnelles et de protection qui Ă©mergent au cours de la mise en Ɠuvre du programme et coordonner la conception et le dĂ©veloppement de nouveaux projets, notes conceptuelles ou activitĂ©s dans le cadre du Programme en fonction de cadres de rĂ©sultats solides, des prioritĂ©s des donateurs, des tendances en Ă©volution et des rĂ©alitĂ©s opĂ©rationnelles.

18. Contribuer Ă  la planification, Ă  l’allocation et au suivi budgĂ©taires en coordination avec le RMO, le CoM, le RO et le HQ, en veillant au respect des rĂšgles des donateurs (y compris les restrictions sur les allocations gouvernementales) et en soutenant les besoins en ressources structurelles pour le portefeuille de cas AVR/TCN mondial (assistance au retour volontaire assistĂ© aux ressortissants de pays tiers).

19. Effectuer toute autre tĂąche qui pourrait vous ĂȘtre confiĂ©e.

Qualifications

Qualifications et expérience requises

Éducation

  • MaĂźtrise en sciences sociales, relations internationales, recherche, droit ou dans un domaine connexe, obtenue auprĂšs d’un Ă©tablissement d’enseignement supĂ©rieur agréé, et cinq annĂ©es d’expĂ©rience professionnelle pertinente ; ou 
  • DiplĂŽme universitaire dans les domaines susmentionnĂ©s et sept annĂ©es d’expĂ©rience professionnelle pertinente.

Les universitĂ©s accrĂ©ditĂ©es sont celles qui figurent dans la  base de donnĂ©es mondiale de l’UNESCO sur l’enseignement supĂ©rieur.

Expérience

  • ExpĂ©rience de travail avec les migrants, la sociĂ©tĂ© civile et les gouvernements ;
  • ExpĂ©rience avĂ©rĂ©e en matiĂšre de direction et de gestion d’une grande Ă©quipe multinationale ;
  • ExpĂ©rience avĂ©rĂ©e en matiĂšre de gestion de programmes de protection dans plusieurs pays, ainsi que d’intĂ©gration de la protection dans l’ensemble des opĂ©rations ;
  • ExpĂ©rience avĂ©rĂ©e en matiĂšre de protection et d’assistance aux migrants en situation de vulnĂ©rabilitĂ© et de communication avec des personnes ayant des besoins complexes ;
  • L’expĂ©rience de travail dans des programmes comprenant un volet opĂ©rations de mouvement est un atout ;
  • ExpĂ©rience en matiĂšre de coordination de cas complexes de protection et de retour dans des contextes juridiquement et politiquement sensibles, y compris des situations de statut d’admission incertain ;
  • ExpĂ©rience de collaboration avec les autoritĂ©s consulaires et de multiples missions de l’OIM pour faciliter la documentation (LP/TD), le conseil Ă  distance, la recherche familiale et les Ă©valuations de faisabilitĂ© de la rĂ©intĂ©gration ;
  • ExpĂ©rience en matiĂšre de coordination budgĂ©taire et de planification des ressources conforme aux exigences des donateurs, y compris la contribution au dĂ©veloppement de projets pour les programmes AVR/TCN et les programmes liĂ©s Ă  la protection ; et,
  • Une expĂ©rience au sein de l’OIM ou d’autres agences des Nations Unies, notamment en matiĂšre de retour volontaire assistĂ© et de rĂ©intĂ©gration, ainsi que de programmes de protection spĂ©cialisĂ©s, est prĂ©fĂ©rable.

Compétences

  • Solide connaissance des normes de protection de l’OIM et des procĂ©dures et directives opĂ©rationnelles inter-agences ;
  • Solides compĂ©tences en coordination ;
  • Solides compĂ©tences en rĂ©daction, en Ă©dition, en prĂ©sentation et en animation de formations ;
  • Excellentes compĂ©tences informatiques : excellente connaissance de MS Word, Excel, PowerPoint et des logiciels de messagerie/internet, des logiciels d’analyse statistique ;
  • Connaissance des cadres de coopĂ©ration des Nations Unies et des exigences des programmes bilatĂ©raux des donateurs ;
  • CapacitĂ© Ă  recueillir, consolider et attribuer des informations provenant de sources multiples ;
  • Sens aigu du jugement et de l’initiative, capacitĂ© Ă  travailler avec un haut degrĂ© d’autonomie dans les domaines assignĂ©s ;
  • Excellentes aptitudes relationnelles et de travail en Ă©quipe ; et,
  • Aptitude avĂ©rĂ©e Ă  Ă©tablir et Ă  maintenir des relations de travail efficaces avec des personnes d’origines culturelles et nationales diverses.

Langues

Tous les membres du personnel de l’OIM, toutes catĂ©gories confondues, doivent maĂźtriser l’une des langues officielles de l’OIM (anglais, français, espagnol).

Pour ce poste, la maĂźtrise de l’anglais (oral et Ă©crit) est requise.

La connaissance pratique d’une autre langue officielle de l’ONU (arabe, chinois, français, russe et espagnol) est un atout.

Les compétences linguistiques requises seront spécifiquement évaluées au cours du processus de sélection, qui peut comprendre des évaluations écrites et/ou orales.

 

Compétences requises

Le rĂ©fĂ©rentiel de compĂ©tences de l’OIM est disponible Ă  ce  lien . Les compĂ©tences seront Ă©valuĂ©es lors du processus de sĂ©lection.

Valeurs  – Tous les membres du personnel de l’OIM doivent respecter et dĂ©montrer ces cinq valeurs :

  • Inclusion et respect de la diversité : Respecte et promeut les diffĂ©rences individuelles et culturelles. Encourage la diversitĂ© et l’inclusion.
  • IntĂ©gritĂ© et transparence : Maintient des normes Ă©thiques Ă©levĂ©es et agit d’une maniĂšre conforme aux principes/rĂšgles et aux normes de conduite de l’organisation.
  • Professionnalisme : Fait preuve d’une capacitĂ© Ă  travailler avec calme, compĂ©tence et engagement, et exerce un jugement sĂ»r face aux dĂ©fis quotidiens.
  • Courage : Fait preuve de volontĂ© Ă  prendre position sur des questions importantes.
  • Empathie : Fait preuve de compassion envers les autres, fait en sorte que les gens se sentent en sĂ©curitĂ©, respectĂ©s et traitĂ©s Ă©quitablement.

CompĂ©tences fondamentales  – indicateurs comportementaux Niveau 2

  • Travail d’équipe : DĂ©veloppe et favorise une collaboration efficace au sein des unitĂ©s et entre elles afin d’atteindre des objectifs communs et d’optimiser les rĂ©sultats.
  • Obtention de rĂ©sultats : Produit et fournit des rĂ©sultats de qualitĂ©, dans le respect des dĂ©lais et avec un sens aigu du service. OrientĂ© action, il s’engage Ă  atteindre les objectifs convenus.
  • Gestion et partage des connaissances : Cherche constamment Ă  apprendre, Ă  partager ses connaissances et Ă  innover.
  • Responsabilité : S’approprie la rĂ©alisation des prioritĂ©s de l’organisation et assume la responsabilitĂ© de ses propres actions et des tĂąches dĂ©lĂ©guĂ©es.
  • Communication : Encourage et contribue Ă  une communication claire et ouverte. Explique les sujets complexes de maniĂšre informative, inspirante et motivante.

CompĂ©tences managĂ©riales  – indicateurs comportementaux Niveau 2

  • Leadership : DĂ©finit une orientation claire, montre l’exemple et dĂ©montre sa capacitĂ© Ă  concrĂ©tiser la vision de l’organisation. Aide les autres Ă  prendre conscience et Ă  dĂ©velopper leur potentiel de leadership et leurs compĂ©tences professionnelles.
  • Donner aux autres les moyens d’agir : CrĂ©er un environnement favorable oĂč le personnel peut contribuer au mieux et dĂ©velopper son potentiel.
  • Instaurer la confiance : Favorise les valeurs partagĂ©es et crĂ©e un climat de confiance et d’honnĂȘtetĂ©.
  • PensĂ©e stratĂ©gique et vision : Travaille de maniĂšre stratĂ©gique pour atteindre les objectifs de l’organisation et communique une orientation stratĂ©gique claire.
  • Humilité : Fait preuve d’humilitĂ© et reconnaĂźt volontiers ses propres faiblesses. 

Notes

Le personnel professionnel recrutĂ© Ă  l’international doit ĂȘtre mobile. Veuillez consulter ce  lien  pour obtenir des informations sur les catĂ©gories d’emploi de l’OIM.

Toute offre faite au candidat en lien avec cet avis de vacance de poste est soumise Ă  la confirmation du financement.

Ce processus de sĂ©lection peut servir Ă  pourvoir des postes similaires dans diffĂ©rents lieux d’affectation. Les candidats retenus pourront ĂȘtre nommĂ©s Ă  un poste similaire pendant une pĂ©riode de 24 mois.

La nomination sera subordonnĂ©e Ă  la certification de l’aptitude mĂ©dicale du candidat Ă  exercer ses fonctions, Ă  l’obtention des accrĂ©ditations, au respect des exigences en matiĂšre de rĂ©sidence ou de visa, et Ă  l’obtention des autorisations de sĂ©curitĂ©.

Les candidatures seront closes Ă  23h59, heure locale de GenĂšve (Suisse), Ă  ​​la date de clĂŽture indiquĂ©e. Aucune candidature tardive ne sera acceptĂ©e.

L’OIM applique une politique de tolĂ©rance zĂ©ro Ă  l’égard des comportements incompatibles avec les buts et objectifs des Nations Unies et de l’OIM, notamment l’exploitation et les abus sexuels, le harcĂšlement sexuel, l’abus d’autoritĂ© et la discrimination fondĂ©e sur le sexe, la nationalitĂ©, l’ñge, la race, l’orientation sexuelle, l’origine religieuse ou ethnique ou le handicap.

L’OIM ne perçoit aucun frais Ă  quelque Ă©tape que ce soit de son processus de recrutement (candidature, entretien, traitement du dossier, formation ou autres frais).

L’OIM ne demande aucune information relative aux comptes bancaires.

L’OIM n’accepte que les candidatures dĂ»ment remplies et soumises via son  systĂšme de recrutement en ligne  (pour les candidats internes, cliquez  ici ). Cet outil en ligne permet Ă©galement aux candidats de suivre l’état d’avancement de leur candidature.

Seuls les candidats présélectionnés seront contactés.

Pour plus d’informations et d’autres offres d’emploi, nous vous invitons à consulter notre site web :  Carriùres et offres d’emploi de l’OIM .

 

POSTULER

Intéressé(e) par cette offre ?

Date limite : 25 Juin 2026

📹 Postuler maintenant →